All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Since Nix uses [https://en.wikipedia.org/wiki/Executable binary] caching, this provides a unique compromise between the binary-oriented approach used by distributions such as Debian and the [https://en.wikipedia.org/wiki/Source_code source]-oriented approach used by distributions such as Gentoo. Binaries can be used for standard components, and custom-built packages and modules can be used automatically when a pre-built binary is not available.
 h français (fr)Depuis que Nix met des [https://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier_exécutable exécutables] en cache, cela permet d'avoir un compromis unique entre une approche orientée autour de l'exécutable présente dans des distributions comme Debian et une approche orientée autour du [https://fr.wikipedia.org/wiki/Code_source code source] utilisée dans des distributions comme Gentoo. Les binaires peuvent être utilisés comme des composants standard, tandis que les paquets sur-mesure et les modules peuvent être utilisés automatiquement quand un binaire pré-compilé n'est pas disponible.
 h 日本語 (ja)Nixでは[https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%AE%9F%E8%A1%8C%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB バイナリ]キャッシュを利用しているため、Debianのようなバイナリ指向ディストリビューションと、Gentooのような[https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BD%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%89 ソース]指向のディストリビューションの要素を併せ持った、独自の方式を提供しています。OSの根幹をなす一般的なパッケージにはバイナリをそのまま使用することができ、ビルド済みのバイナリが提供されていない独自のパッケージやモジュールについては、自動的にソースからビルドして使用します。
 h 中文 (zh)由于 Nix 使用了 [https://en.wikipedia.org/wiki/Executable 二进制] 缓存机制,这便为面向二进制分发(如 Debian)和面向 [https://en.wikipedia.org/wiki/Source_code 源码] 分发(如 Gentoo)的方法提供了一种独特的折中方案。预编译的二进制程序被视作标准组件,在其无法获取时,自助编译的软件包与模块将被自动构建。